
※ 명대(明代) 화가 문징명(文徵明)의 <坐看雲起> 선면(扇面)
양 손양수(兩手)-이용휴(李用休)
天之生兩手
천지생양수
하늘이 양손을 만들어 준 것은
盖欲有所爲
개욕유소위
뭐라도 하라는 뜻으로 한 건데
如何拱而坐
여하공이좌
어쩌잔 말인가 팔짱만 끼고서
只待雨粟時
지대우속시
먹을 것 내려줄 하늘만 보다니
※유명한 조선 후기 문인 이용휴(李用休·1708 ~1782)의 시다.
길이는 짧고, 내용은 쉬우며, 취지는 교훈적인 것이 그의 시가 지닌 특징이다.
제목을 잃어버린 이 시도 다르지 않다.
사람마다 양손이 달려있는 이유는 무엇인가?
그 손을 써서 무슨 일이든 하라는 하늘의 뜻이 담겨 있다.
그런데 양손을 오므려 팔짱만 끼고 앉아서 아무것도 하지 않고 하늘에서 곡식을
비처럼 내려주기만을 기다린다.
그게 될 말인가? 그러나 그런 사람이 세상 도처에 있었다.
일하지 않고 살아가는 사람들에게는 흔한 상식으로 돌아가 살라는 말이 고상한
논리나 준엄한 훈계보다 낫다. 천우속(天雨粟) 마생각(馬生角)이란 말이 있다.
하늘에서 곡식이 쏟아지고, 말 머리에 뿔이 난다는 말로 있을 수 없는 것을 뜻한다.
대개는 양손을 쓰지 않는 사람 앞에 펼쳐지는 환영일 것이다.

※ 명대(明代) 화가 전서(錢序)의 <坐看雲起> 扇面

※ 청대(淸代) 화가 전유교(錢維喬)의 <坐看雲起> 扇面 (1803年作)
'고전 한시 감상' 카테고리의 다른 글
| 題扇(제선)부채-최창대(崔昌大·1669∼1720) (0) | 2025.09.08 |
|---|---|
| 投宿山寺(투숙산사)산사에서 자다-신광한(1484~1555) (0) | 2025.09.08 |
| 난 초-이희사(李羲師) (0) | 2025.09.08 |
| 춘사(春事)봄날에 (0) | 2025.09.08 |
| 我不可知(아불가지) (0) | 2025.09.06 |