重陽黃菊(중양황국) - 김정희(金正喜)
黃菊蓓蕾初地禪
황국배뢰초지선
망울 맺은 노란 국화는 초지의 선인 같아
風雨籬邊託靜緣
풍우리변탁정연
비바람 울타리 가 고요한 석가래 의탁했구나.
供養詩人須末後
공양시인수말후
시인을 공양하여 최후까지 기다리니
襍花百億任渠先
잡화백억임거선
백억의 온갖 꽃 속에 널 먼저 꼽는구나.
蓓=꽃망울배. 蕾=꽃망울뢰. 供=이바지할공. 襍=썪일잡.
'고전 한시 감상' 카테고리의 다른 글
感秋回文(감추회문) - 이지심(李知深) (0) | 2025.05.15 |
---|---|
江陵鏡浦臺(강릉경포대) - 안축(安軸) (0) | 2025.05.14 |
九日無菊(구일무국) - 이언적(李彦迪) (0) | 2025.05.14 |
雨中賞菊鄰家小飮(주중상국인가소음 )張維(장유 1587~1638) (0) | 2025.05.14 |
菊(국) - 김육(金堉)-국화 (0) | 2025.05.14 |