고전 한시 감상

천설(穿雪)-이양연(李亮淵)

qhrwk 2025. 9. 26. 07:04

※ 현대 중국화가 노성당(盧星堂)의 <천봉옥수능한색(千峰玉樹凌寒色)>

 천설(穿雪)-이양연(李亮淵)

踏雪野中去
답설야중거  
눈 덮인 들판을 걸어갈 때엔 

不須胡亂行
불수호란행
모름지기 아무렇게 걸어서는 아니 되리

今日我行跡 
금일아행적  
오늘 나의 발자취가 
 
遂作後人程
수작후인정
뒤에 오는 사람의 길잡이 되리니

이양연(李亮淵), <천설(穿雪)>

 

※ 명대(明代) 화가 육치(陸治)의 <답설(踏雪)>
- 항간에 이 시는 서산대사의 선시로 알려져 있다. 김구 선생이 어느 글에서 이 시를
서산대사의 시라고 소개하면서 그런 견해가 굳어진 듯하다. 김구 선생은 생전에 이 시를
 좋아해 즐겨 애송했다고 한다. 그러나 안대회 교수(명지대)는

≪임연당별집(臨淵堂別集)≫과 장지연이 편찬한 ≪대동시선(大東詩選)≫ 등에

이 시가 순조 때 활동한 시인 이양연(李亮淵·1771∼1856)의 작품으로

나와 있다고 전하고 있다.

이 시에서 <穿雪>(천설)은<踏雪>(답설)의 잘못이 아니냐는 지적도 있지만, 

안 교수는 위 문헌들에 <穿雪>로 수록돼 있다고 밝혔다. 

서산대사 문집인 ≪청허집(淸虛集)≫에는 이 시가 수록돼 있지 않다고 한다.

※ 근현대 여류 중국화가 오청하(吳靑霞)의 <청계답설(淸溪踏雪)>