2024/12/29 19

過古寺 - 과고사:옛 절을 지나면서

過古寺 - 과고사:옛 절을 지나면서淸虛休靜 청허휴정花落僧長閉화락승장폐꽃 지는 옛 절문 오래 닫혔고春尋客不歸춘심객불귀봄 따라온 나그네 돌아갈 줄 모른다風搖巢鶴影풍요소학영바람은 둥우리의 학 그림자 흔들고雲濕坐禪依운습좌선의구름은 앉은 중의 옷깃 적신다 ※ 명대(明代) 화가 정운붕(丁雲鵬)의

懶翁慧勤 [나옹혜근]

懶翁慧勤 [나옹혜근]阿彌陀佛在何方아미타불재하방아미타불이 어느 곳에 계신가着得心頭切莫忘착득심두절막망마음을 잡아두고 간절히 잊지 말아라念到念窮無念處염도염궁무념처생각이 다하여 무념처에 이르게 되면六門常放紫金光육문상방자금광 육문에서 항상 자금광이 빛났음을 알리라  ※ 청대(淸代) 화승(畵僧) 상예(上睿)의 松溪高隱>

靈雲志勤 [영운지근]

※ 오곡상(吳穀祥)의  (1899年作)  靈雲志勤 [영운지근]三十年來尋劒客삼십년래심검객삼십 년을 검을 찾은 나그네여幾回落葉又抽枝기회낙엽우추지몇 번이나 낙엽 지고 가지 돋았나自從一見桃花後자종일견도화후복사꽃을 한 번 본 뒤로부터는直至如今更不疑직지여금갱불의지금까지 다시는 의심이 없어라 ※ 청대(淸代) 화승(畵僧) 홍인(弘仁)의